英语励志寓言故事小短文 英语励志寓言故事
创始人
2024-06-26 05:15:37
0

英语励志寓言故事三篇(深度文)

英语励志寓言故事三篇

导语:精彩的人生总有精彩的理由,笑到最后的才会笑得最甜。这里828啦的小编为大家整理了三篇英语励志寓言故事,希望对你们有帮助。

一、《变老的一天》

“I dread to come to the end of the year,said a friend to me recently, ”it makes me realize I am growing old.“

William James, the great psychologist, said that most men are ”old fogies at twenty-fiveHe was right. Most men at twenty-five are satisfied with their jobs. They have accumulated the little stock of prejudices that they call their “Principles, ” and closed their minds to all new ideas; they have ceased to grow.

The minutea man ceases to grow-no matter what his years-that minute he begins to be old. On the other hand, the really great man never grows old.

Goethe passed out at eighty-three, and finished his Faust only a few years earlier; Gladstone took up a new language when he was seventy. Laplace, the astronomer, was still at work when death caught up with him at seventy-eight. He died crying, “What we know is nothing; what we do not know is immense.”

And there you have the real answer to the question, “When is a man old?”

Laplace at seventy-eight died young. He was still unsatisfied, still sure that he had a lot to learn.

As long as a man can keep himself in that attitude of mind, as long as he can look back on every year and say , “I grew,” he is still young.

The minute he ceases to grow, the minute he says to himself, “I know all that I need to know,”--that day youth stops. He may be twenty-five or seventy-five, it makes no difference. On that day he begins to be old.

“我惧怕临近岁末年尾”,一位朋友最近对我说:“它使我意识到我正在变老。”

伟大的心理学家威廉?詹姆斯就曾说过,大多数人“25岁时就成了守旧落伍者”。他的话是对的。大多数人25岁时就满足于他们的工作。他们已经积累了一些他们称之为“原则”的偏见,对所有新的思想关闭心灵之门。他们已经停止成长。

一个人一旦停止成长--不管他年龄多大--他就开始衰老。反之,真正的伟人从来不会衰老。

歌德享年83岁,逝世前几年才完成《浮士德》。格莱斯顿70岁时又开始学习一门外国语。法国天文学家拉普拉斯78岁死时还在工作着。临死前,他大声喊道:“我们所知的太少太少,我们所不知的太多太多。”

“一个人何时变老?”,从这类事例中对这个问题你已经有了真正的答案。

拉普拉斯78岁逝世时依然年轻。他依旧不满足,依旧感到许多东西要学。

一个人,只要他能够保持这种心态,只要他在回首过去的一年时能够说“我在成长”,他就依然年轻。

他一旦停止成长,他一旦对自己说“我该懂的都懂了”,这个时候他的青春也就完了。他可能在25岁时死去,也可能在75岁时死去,这都没有区别。就在那一天,他开始变老。

二、《龟兔赛跑》

The hare was once boasting of his speed before the other animals. “I have never been beaten,” he said, “when I run at full speed, no one is faster than me.”

The tortoise said quietly, “I will race with you.” “That is a good joke,” said the hare. “I could dance around you the whole way.”

The race started. The hare darted almost out of sight at once. He soon stopped and lay down to have a nap.

The tortoise plodded on and on. When the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.

参考译文:

兔子向动物们夸耀他的速度,“我从来没有失败过,” 他说,“当我奔跑时,没有人比我更快。”

乌龟平静地说:“我要与你比赛。”“真是笑话,我可以边玩边和你赛跑。”兔子说。

比赛开始了,一眨眼工夫,兔子已经跑得不见了踪影,但是他觉得自己跑得快,对比赛掉以轻心,躺在路边睡着了。

乌龟慢腾腾地却持续不停地走,当兔子一觉醒来,他看到乌龟已经快到终点线了。兔子输了比赛。

寓意:骄兵必败。只有持之以恒,才能实现目标。

三、《鸽子和蚂蚁》

An ant was drinking at a river. Suddenly he slipped, and fell into the water.

A dove took pity on him. She threw a small branch into the river. The ant seized the bough, and swam back to the shore.

A few days later, the ant saw a hunter aiming a gun at the dove. He bit the man in the foot sharply.

The man missed the shot, and the dove's life was saved.

The dove felt very grateful. She made good friends with the ant.

参考译文:

一只蚂蚁到河边饮水,却不幸掉入河中。

一只鸽子看见,扔下一段树枝,将他救起。

过了不久,蚂蚁看见猎人正在拿枪瞄准鸽子,就狠狠地朝他脚上咬了一口,没让他打中。

鸽子非常感激蚂蚁。从此,他们成了好朋友。

寓意:有些朋友也许平时看似微不足道,但却有可能在我们身处困境的时候提供巨大的帮助

相关内容

热门资讯

我国“人造太阳”取得关键突破 ... 央广网北京6月28日消息(记者朱敏 王利)据中央广播电视总台中国之声《新闻和报纸摘要》报道,27日,...
科技股的利好来了!高手看好太空... 周五,在日韩股市跳水的影响下,A股出现大幅回调,4600多只股票下跌,上涨股票仅700多只,不过商业...
停牌前股价大涨!688689,... 6月28日晚间,银河微电(688689)就收购恒泰柯半导体(上海)有限公司(简称“恒泰柯半导体”)事...
银河微电披露资产收购预案 拟全... 停牌半个多月后,国产半导体分立器件厂商银河微电(SH688689,停牌中)拟并购恒泰柯半导体(上海)...
上周半导体主题ETF净流入超2... 在近期震荡行情中,半导体板块表现颇为强势,多只半导体主题ETF场内价格创历史新高。Wind资讯显示,...
原创 尴... 前几天,很多与科技相关的媒体,都在报道称,IBM发布了全球首颗0.7nm芯片。 与IBM上一代发布的...
芯片只涨45美元,苹果反手加价... 曝美光CEO吐槽苹果涨价 @中新经纬:据英国《金融时报》27日报道,六位知情人士透露,为缓解内存芯片...
报道称苹果寻求获准从长鑫存储购... 钛媒体App 6月28日消息,据英国《金融时报》6月27日报道,六位知情人士透露,为缓解内存芯片涨价...
外媒:苹果因内存芯片短缺大幅提... 参考消息网6月28日报道据英国《金融时报》网站6月25日报道,苹果已将MacBook笔记本电脑和iP...