当我们脱口而出表达了某个想法时,就可以用pop out这个短语表达。
pop out 本身意思有:突然出现,向外凸起,离开,突然表达某个观点等意思。当这个短语是突然表达某种观点这层意思时,就可以翻译成脱口而出。
比如:I didn't mean to say it like that - it just popped out.我不是故意那么说的,只是脱口而出
或者也可以像美剧《绝望的主妇》里直接说Didn't mean it. Just popped out.不是故意的,仅仅是脱口而出。
备注:字幕截图来自美剧《绝望的主妇》
上一篇:手脚冰凉怎么办
下一篇:城市马拉松如何跑赢下半场