夏夜追凉古诗翻译(夏夜古诗翻译及注释)
创始人
2024-08-07 07:15:19
0

夏夜追凉古诗翻译(夏夜古诗翻译及注释)

夏天晚上太热,睡不着怎么办?面对这一问题,我们有很多解决方法,比如开空调、开风扇、洗澡……但是,对于古人来说,由于科技水平的限制,他们的解决措施就比我们少得多,但却比我们有诗意得多。宋代诗人杨万里在《夏夜追凉》一诗中就提到了一种我们现在几乎想不到的避暑方法。这首诗的原文如下:

夜热依然午热同,开门小立月明中。

竹深树密虫鸣处,时有微凉不是风。

“夜热依然午热同”,夜晚依然和中午一样炎热。盛夏时节,暑热难耐,即便到了晚上,暑热之气依然没有消散的迹象,逼迫得人很难入睡。诗人用“依然”一词表现盛夏时节的这一特点,从白天到晚上热力不减,于是就有了纳凉的需求,自然而然地照应了本诗的题目,解释了“夏夜追凉”的原因。

“开门小立月明中”,打开房门,在月光下稍微站一会儿。在暑热的逼迫之下,诗人辗转难眠,于是从床上爬起来,推门走到院子中,开始他的“追凉”之旅。此时,皓月当空,银辉满地,一派银色世界,诗人被眼前的景色吸引住了,于是他“小立”在庭院之中,暂时忘记了他的“追凉”任务,转而开始了赏月。

“竹深树密虫鸣处”,在远处的竹林和树丛中,夏虫不住地鸣唱。在月光下,诗人听到从“竹深树密”处传来的虫鸣声。诗人会心一笑,原来在这夏夜,没有入睡的不仅仅只有自己。那“竹深树密”之处是幽隐偏僻之所在,而诗人站在院子里就能听到从那里传来的虫鸣,表明这是一个静谧的夏夜。

“时有微凉不是风”,不时感到一阵阵清凉,但却不是风。诗人“追凉”得凉,可谓是得其所哉。近代文学家、诗人陈衍《石遗室诗话》:“若将末三字掩了,必猜是说甚么风矣,岂知其不是哉。”诗人的这种表达方式好像是在打一个谜语,如果这清凉不是来自晚风,那么是来自什么?其实,答案是不言而喻的,因为诗人身处于一个静谧的夏夜,心静自然生凉。

诗人在这首《夏夜追凉》中告诉我们一个避暑纳凉的秘密,那就是拥有一颗恬淡的心,心静自然生凉,这是纳凉的至高境界。可是,为生活而奔忙的我们,哪有精力和时间去欣赏月光,倾听夏虫的鸣唱呢?如果有机会,去用心体会一下自然的静谧吧,或许能让焦躁的心平静下来。

相关内容

热门资讯

无人机助力缅甸地震救援 中国救...   中国日报网4月2日电 当地时间3月28日,缅甸发生7.9级地震,多座建筑倒塌,曼德勒等城市成为重...
寻迹中国|外国博主走进河池 体...   河池市是广西最大的茧丝绸主产区,也是我国优质茧丝生产基地。从“东桑西移”到“东绸西移”,近年来,...
东帝汶留学生感受“舌尖上的河西...   来自东帝汶的留学生杰克拉已经在甘肃省张掖市河西学院留学一年,活泼开朗的她对于中国美食一直十分向往...
美国加征关税 全球一片反对   美国白宫计划4月2日宣布对贸易伙伴征收“对等关税”的措施。这被认为是美国本届政府影响范围最广、冲...
美国“关税讹诈”破坏世界经济稳...   美国利用关税手段在全球范围内进行讹诈,已成为世界经济最大的不稳定和不确定因素。面对美国人为制造的...
特朗普关税乱拳开打 为何美国自...   当地时间4月2日,美国总统特朗普在白宫宣布对贸易伙伴征收所谓的“对等关税”措施。此外,特朗普当日...
美国对进口汽车加征25%关税正...   新华社华盛顿4月3日电(记者熊茂伶)美国总统特朗普此前宣布的对进口汽车加征25%关税的措施3日正...
缅甸强震后已发生63次余震   新华社缅甸曼德勒4月3日电(记者张东强)缅甸气象和水文局3日发布报告说,截至当地时间3日8时30...
缅甸强震已致3085人死亡   新华社快讯:缅甸国家管理委员会新闻信息小组发布消息说,截至当地时间4月3日上午8时,缅甸强震已致...
华为、腾讯、招商局....大湾...   从“孔雀东南飞”到“百万英才汇南粤”  今天的广东  比以往任何时候都更加  重视人才、渴求人才...